<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">Scientific Notes of V.I. Vernadsky Crimean Federal University. Philological sciences</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">Scientific Notes of V.I. Vernadsky Crimean Federal University. Philological sciences</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Ученые записки Крымского федерального университета имени В. И. Вернадского. Филологические науки</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="print">2413-1679</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">109080</article-id>
   <article-id pub-id-type="doi">10.29039/2413-1679-2025-11-4-111-119</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>Литературоведческий дискурс</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject>Literary discourse</subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>Литературоведческий дискурс</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">MOTIVES OF DICKENS AND DOSTOEVSKY IN MODERN ENGLISH WOMEN’S LITERATURE (BASED ON THE NOVELS OF S. WATERS)</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>МОТИВЫ ДИККЕНСА И ДОСТОЕВСКОГО В СОВРЕМЕННОЙ АНГЛИЙСКОЙ ЖЕНСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНОВ С. УОТЕРС)</trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Беспалова</surname>
       <given-names>Е. К.</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Bespalova</surname>
       <given-names>E. K.</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-1"/>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <aff-alternatives id="aff-1">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">Крымский федеральный университет имени В.И.Вернадского</institution>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">Crimean Federal University of a name of V.I.Vernadsky</institution>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <pub-date publication-format="print" date-type="pub" iso-8601-date="2025-12-02T11:59:45+03:00">
    <day>02</day>
    <month>12</month>
    <year>2025</year>
   </pub-date>
   <pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2025-12-02T11:59:45+03:00">
    <day>02</day>
    <month>12</month>
    <year>2025</year>
   </pub-date>
   <volume>11</volume>
   <issue>4</issue>
   <fpage>111</fpage>
   <lpage>119</lpage>
   <history>
    <date date-type="received" iso-8601-date="2025-12-01T00:00:00+03:00">
     <day>01</day>
     <month>12</month>
     <year>2025</year>
    </date>
   </history>
   <self-uri xlink:href="https://sn-philol.cfuv.ru/arhiv/&#x43C;&#x43E;&#x442;&#x438;&#x432;&#x44B;-&#x434;&#x438;&#x43A;&#x43A;&#x435;&#x43D;&#x441;&#x430;-&#x438;-&#x434;&#x43E;&#x441;&#x442;&#x43E;&#x435;&#x432;&#x441;&#x43A;&#x43E;&#x433;&#x43E;-&#x432;-&#x441;&#x43E;&#x432;&#x440;/">https://sn-philol.cfuv.ru/arhiv/мотивы-диккенса-и-достоевского-в-совр/</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>Статья посвящена исследованию мотивной структуры романной прозы современной английской &#13;
писательницы Сары Уотерс. Несмотря на признание ее заслуг в Великобритании, многочисленные &#13;
номинации ее книг на различные премии и переводы их на многие языки мира, в том числе и на русский, &#13;
произведения этого автора до сих пор не получили должного научного осмысления. В частности, не &#13;
была предметно рассмотрена несомненная связь творчества С. Уотерс с русской литературной &#13;
традицией, проявляющейся в романах писательницы на уровне мотивной структуры, в которой нельзя &#13;
не заметить влияние Ф. М. Достоевского, тогда как интертекстуальные переклички с английскими &#13;
романами XIX в. исследователями отмечались. Мотивы в романистике писательницы разнообразны, но &#13;
в предлагаемой работе отдельно изучаются две группы мотивов, роднящих поэтику автора с наследием &#13;
английской и русской литературы. В ходе исследования доказывается, что данные элементы мотивной &#13;
структуры функционируют в творчестве С. Уотерс в качестве продолжения классической литературной &#13;
традиции, но в то же время являются основой для постмодернистских литературных экспериментов.</p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>The article is devoted to the study of the motivic structure of the novelistic prose of Sarah Waters, the modern British writer. Despite the recognition of her merits in Great Britain, numerous nominations of her books for various awards and their translations into many languages of the world, including Russian, the works of this author have not yet received proper scientific understanding. In particular, the undoubted connection between S. Waters’ works and the Russian literary tradition, which manifests itself in the writer’s novels at the level of the motivic structure, in which one cannot help but notice the influence of F. M. Dostoevsky, was not examined in detail. While intertextual echoes of the writer’s work with English novels of the 19th century, including those written by Charles Dickens, were noted by individual researchers. The motives in the writer’s novels are varied, but the proposed study separately examines two groups of motives that relate the author’s poetics to the legacy of English and Russian literature. The study proves that these elements of the motivic structure function in the legacy of S. Waters as a continuation of the classical literary tradition, but at the same time are the basis for postmodernist literary experiments.</p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>Диккенс</kwd>
    <kwd>Достоевский</kwd>
    <kwd>С. Уотерс</kwd>
    <kwd>женская литература</kwd>
    <kwd>английская литература</kwd>
    <kwd>русская литературная традиция</kwd>
    <kwd>мотивная структура</kwd>
    <kwd>мотивы.</kwd>
   </kwd-group>
   <kwd-group xml:lang="en">
    <kwd>Dickens</kwd>
    <kwd>Dostoevsky</kwd>
    <kwd>S. Waters</kwd>
    <kwd>women’s literature</kwd>
    <kwd>English literature</kwd>
    <kwd>Russian literary tradition</kwd>
    <kwd>motivic structure</kwd>
    <kwd>motives.</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p></p>
 </body>
 <back>
  <ref-list>
   <ref id="B1">
    <label>1.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Ilunina A.A. Intertekstual’nyi dialog s viktorianskoi literaturoj v neoviktorianskikh romanakh Sary Uoters kak sredstvo realizacii feministskoi problematiki [Intertextectual dialogue with victorian literature in Sarah Waters’</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Ilunina A.A. Intertekstual’nyi dialog s viktorianskoi literaturoj v neoviktorianskikh romanakh Sary Uoters kak sredstvo realizacii feministskoi problematiki [Intertextectual dialogue with victorian literature in Sarah Waters’</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B2">
    <label>2.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Isaeva N. N. Reprezentaciya istoricheskogo proshlogo v neoviktorianskom romane S. Uoters «Tonkaya rabota» [Representation of historical past in Sarah Waters’ neovictorian novel «Fingersmith»]. Mirovaya literatura v</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Isaeva N. N. Reprezentaciya istoricheskogo proshlogo v neoviktorianskom romane S. Uoters «Tonkaya rabota» [Representation of historical past in Sarah Waters’ neovictorian novel «Fingersmith»]. Mirovaya literatura v</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B3">
    <label>3.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Isaeva N. N., Proskurin B. M. Neoviktorianstvo i/ili antiviktorianstvo? Viktorianskaja epokha v romane Sary Uoters «Nit’, sotkannaya iz t’my» [Neovictorianism and/or antivictorianism? The victorian age in Sarah Waters’ novel</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Isaeva N. N., Proskurin B. M. Neoviktorianstvo i/ili antiviktorianstvo? Viktorianskaja epokha v romane Sary Uoters «Nit’, sotkannaya iz t’my» [Neovictorianism and/or antivictorianism? The victorian age in Sarah Waters’ novel</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B4">
    <label>4.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Kokhan O. N. Sara Uoters i viktorianskii kanon [Sarah Waters and victorian canon]. Praktiki i interpretacii, 2022, no. 7 (3), pp. 185–202.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Kokhan O. N. Sara Uoters i viktorianskii kanon [Sarah Waters and victorian canon]. Praktiki i interpretacii, 2022, no. 7 (3), pp. 185–202.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B5">
    <label>5.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Kokhan O. N. Social’nyye landshafty neoviktorianskikh romanov Sary Uoters: Dis. … kand. filol. nauk. [Social landscapes of neovictorian novels by Sarah Waters. Thesis]. Rostov-na-Donu, 2023. 215 p.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Kokhan O. N. Social’nyye landshafty neoviktorianskikh romanov Sary Uoters: Dis. … kand. filol. nauk. [Social landscapes of neovictorian novels by Sarah Waters. Thesis]. Rostov-na-Donu, 2023. 215 p.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B6">
    <label>6.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Kokhan O. N. Funktsii motiva zagorodnogo doma v romane Sary Uoters «Fingersmith» [The functions of country house motive in «Fingersmith» by Sarah Waters]. Inostrannaya filologiya. Sotsial’naya i natsional’naya v</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Kokhan O. N. Funktsii motiva zagorodnogo doma v romane Sary Uoters «Fingersmith» [The functions of country house motive in «Fingersmith» by Sarah Waters]. Inostrannaya filologiya. Sotsial’naya i natsional’naya v</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B7">
    <label>7.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Krasavchenko T. N. Postmodernistskaya neogotika: Sara Uoters i ee roman «Malen’kii neznakomets». [Postmodernist neogothic: Sarah Waters and her novel «Little stranger»]. Sotsialniye i gumanitarnyye nauki.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Krasavchenko T. N. Postmodernistskaya neogotika: Sara Uoters i ee roman «Malen’kii neznakomets». [Postmodernist neogothic: Sarah Waters and her novel «Little stranger»]. Sotsialniye i gumanitarnyye nauki.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B8">
    <label>8.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Osadchaya T. Ju. Sposoby realizatsii neoviktorianskoi tradicii v romane Sary Uoters «Barkhatnye kogotki» [Ways of realization of neovictorian tradition in «Tipping the velvet» by Sarah Waters]. Filologicheskii aspekt:</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Osadchaya T. Ju. Sposoby realizatsii neoviktorianskoi tradicii v romane Sary Uoters «Barkhatnye kogotki» [Ways of realization of neovictorian tradition in «Tipping the velvet» by Sarah Waters]. Filologicheskii aspekt:</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B9">
    <label>9.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Skorokhod’ko Ju. S. Neoviktorianskii roman kak forma intertekstual’nogo dialoga s viktorianstvom v anglijskoi literature [Neovictorian novel as a form of intertextectual dialogue with victorianism in English literature]. Mirovaya</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Skorokhod’ko Ju. S. Neoviktorianskii roman kak forma intertekstual’nogo dialoga s viktorianstvom v anglijskoi literature [Neovictorian novel as a form of intertextectual dialogue with victorianism in English literature]. Mirovaya</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B10">
    <label>10.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Uoters S. Barkhatnye kogotki: roman [Sarah Waters. Tipping the velvet: novel]. Moscow, Inostranka, Azbuka-Attikus, 2019. 576 p.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Uoters S. Barkhatnye kogotki: roman [Sarah Waters. Tipping the velvet: novel]. Moscow, Inostranka, Azbuka-Attikus, 2019. 576 p.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B11">
    <label>11.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Uoters S. Blizost’: roman [Sarah Waters. Affinity: novel]. Moscow, Inostranka, Azbuka-Attikus, 2020. 480 p.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Uoters S. Blizost’: roman [Sarah Waters. Affinity: novel]. Moscow, Inostranka, Azbuka-Attikus, 2020. 480 p.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B12">
    <label>12.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Uoters S. Malen’kii neznakomets: roman [Sarah Waters. Little stranger: novel]. Moscow, Eksmo; St. Petersburg, Domino, 2011. 512</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Uoters S. Malen’kii neznakomets: roman [Sarah Waters. Little stranger: novel]. Moscow, Eksmo; St. Petersburg, Domino, 2011. 512</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B13">
    <label>13.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Uoters S. Tonkaya rabota: roman [Sarah Waters. Fingersmith: novel]. Moscow, Inostranka, Azbuka-Attikus, 2018. 640 p.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Uoters S. Tonkaya rabota: roman [Sarah Waters. Fingersmith: novel]. Moscow, Inostranka, Azbuka-Attikus, 2018. 640 p.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B14">
    <label>14.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Shalimova N. S. Romany D. Tartt v kontekste fenomena «young adult literature»: poetika i opora na nasledie F. M. Dostojevskogo [D. Tartt’s novels in context of «young adult literature» phenomenon: poetics and reliance on F.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Shalimova N. S. Romany D. Tartt v kontekste fenomena «young adult literature»: poetika i opora na nasledie F. M. Dostojevskogo [D. Tartt’s novels in context of «young adult literature» phenomenon: poetics and reliance on F.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B15">
    <label>15.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Yastrebtsova K. S. «Opasnaya sreda» v romane S. Uoters «Malen’kii neznakomets» [«Dangerous environment» in «Little stranger» by Sarah Waters]. Praktiki i interpretatsii: zhurnal filologicheskikh, obrazovatel’nykh i</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Yastrebtsova K. S. «Opasnaya sreda» v romane S. Uoters «Malen’kii neznakomets» [«Dangerous environment» in «Little stranger» by Sarah Waters]. Praktiki i interpretatsii: zhurnal filologicheskikh, obrazovatel’nykh i</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
  </ref-list>
 </back>
</article>
