<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">Scientific Notes of V.I. Vernadsky Crimean Federal University. Philological sciences</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">Scientific Notes of V.I. Vernadsky Crimean Federal University. Philological sciences</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Ученые записки Крымского федерального университета имени В. И. Вернадского. Филологические науки</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="print">2413-1679</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">91448</article-id>
   <article-id pub-id-type="doi">10.29039/2413-1679-2024-10-3-37-48</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>Теория, история, стратегии развития социальных коммуникаций</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject>Theory, history, strategies for the development of social communications</subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>Теория, история, стратегии развития социальных коммуникаций</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">SPECIAL MILITARY OPERATION IN UKRAINE AS A CHALLENGE FOR RUSSIAN LITERATURE</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>СПЕЦИАЛЬНАЯ ВОЕННАЯ ОПЕРАЦИЯ НА УКРАИНЕ КАК ВЫЗОВ ДЛЯ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ</trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Мащенко</surname>
       <given-names>А. П.</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Maschenko</surname>
       <given-names>A. P.</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-1"/>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <aff-alternatives id="aff-1">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">Крымский Федеральный Университет им. В.И. Вернадского</institution>
     <country>RU</country>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">V.I. Vernadsky Crimean Federal University</institution>
     <country>RU</country>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <pub-date publication-format="print" date-type="pub" iso-8601-date="2024-12-04T14:50:33+03:00">
    <day>04</day>
    <month>12</month>
    <year>2024</year>
   </pub-date>
   <pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2024-12-04T14:50:33+03:00">
    <day>04</day>
    <month>12</month>
    <year>2024</year>
   </pub-date>
   <volume>10</volume>
   <issue>3</issue>
   <fpage>37</fpage>
   <lpage>48</lpage>
   <history>
    <date date-type="received" iso-8601-date="2024-12-03T00:00:00+03:00">
     <day>03</day>
     <month>12</month>
     <year>2024</year>
    </date>
   </history>
   <self-uri xlink:href="https://sn-philol.cfuv.ru/pravila-dlya-avtorov/arhiv/speczialnaya-voennaya-operacziya-na-ukraine-kak-vyzov-dlya-russkoj-literatury/">https://sn-philol.cfuv.ru/pravila-dlya-avtorov/arhiv/speczialnaya-voennaya-operacziya-na-ukraine-kak-vyzov-dlya-russkoj-literatury/</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>Специальная  военная  операция  на  Украине  стала  очередным  экзистенциальным  вызовом  для русской литературы, тестом на сохранение ею исторических традиций и статуса великой. Такими же вызовами  были  в  своё  время  для  нашей  словесности  Отечественная  война  1812  года,  Восточная (Крымская)  война,  Первая  мировая  и  Гражданская,  Великая  Отечественная.  СВО  углубила  раскол, проявившийся в русской литературе после воссоединения Крыма с Россией. Часть писателей – Борис Акунин, Дмитрий Быков, Людмила Улицкая и другие осудили сначала возвращение Крыма, а затем и специальную военную операцию на Украине. Часть, наоборот, приветствовали возвращение Крыма и поддержали проведение СВО. В их числе Александр Проханов, Захар Прилепин, Юрий Поляков, Анна Долгарева,  Игорь  Караулов,  Семён  Пегов,  Герман  Садулаев,  Александр  Пелевин.  Главная  причина обращения русских писателей к теме специальной военной операции заключается в том, что она стала важнейшим  событием  в  новейшей  истории  России.  При  этом  СВО,  как  любая  большая  война,  даёт писателям уникальный материал для изучения человеческого характера.</p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>The special military operation in Ukraine became another existential challenge for Russian literature, a test of its preservation of historical traditions and the status of greatness. The same challenges were for our literature in their time: the Patriotic War of 1812, the Eastern (Crimean) War, the First World War and the Civil War, the Great Patriotic War. The special military operation deepened the split that appeared in Russian literature after the reunification of Crimea with Russia. Some writers — Boris Akunin, Dmitry Bykov, Lyudmila Ulitskaya and others condemned first the return of Crimea, and then the special military operation in Ukraine. Some, on the contrary, welcomed the return of Crimea and supported the military operation. Among them are Aleksandr Prokhanov, Zakhar Prilepin, Yuri Polyakov, Anna Dolgareva, Igor Karaulov, Semyon Pegov, German Sadulaev, Aleksandr Pelevin. The main reason why Russian writers turn to the topic of the special military operation is that it has become the most important event in the modern history of Russia, the outcome of which determines the fate of the country and its citizens. At the same time, the special military operation, like any major war, gives writers unique material for studying human character.</p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>русская  литература</kwd>
    <kwd>Великая  Отечественная  война</kwd>
    <kwd>специальная  военная  операция</kwd>
    <kwd>Александр Проханов</kwd>
    <kwd>Захар Прилепин</kwd>
    <kwd>Юрий Поляков</kwd>
    <kwd>Анна Долгарева</kwd>
    <kwd>Игорь Караулов</kwd>
    <kwd>Семён Пегов</kwd>
    <kwd>Герман Садулаев</kwd>
    <kwd>Александр Пелевин</kwd>
   </kwd-group>
   <kwd-group xml:lang="en">
    <kwd>Russian literature</kwd>
    <kwd>Great Patriotic War</kwd>
    <kwd>special military operation</kwd>
    <kwd>Aleksandr Prokhanov</kwd>
    <kwd>Zakhar Prilepin</kwd>
    <kwd>Yuri Polyakov</kwd>
    <kwd>Anna Dolgareva</kwd>
    <kwd>Igor Karaulov</kwd>
    <kwd>Semyon Pegov</kwd>
    <kwd>German Sadulaev</kwd>
    <kwd>Aleksandr Pelevin.</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p></p>
 </body>
 <back>
  <ref-list>
   <ref id="B1">
    <label>1.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Долгарева А. П. За рекой Смородиной. Стихи. – СПб.: Лира, 2024. – 192 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Dolgareva A. P. Za rekoy Smorodinoy. Stihi. – SPb.: Lira, 2024. – 192 s.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B2">
    <label>2.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Дремлюгин А. Захар Прилепин: «Нигде так остро и светло не чувствуешь себя русским, как  в  Крыму!»  //  «Крымский  журнал».  –  2016.  –  Режим  доступа:</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Dremlyugin A. Zahar Prilepin: «Nigde tak ostro i svetlo ne chuvstvuesh' sebya russkim, kak  v  Krymu!»  //  «Krymskiy  zhurnal».  –  2016.  –  Rezhim  dostupa:</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B3">
    <label>3.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Караулов И. А.  Моя сторона истории. Стихи. – СПб.: Питер, 2023. – 160 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Karaulov I. A.  Moya storona istorii. Stihi. – SPb.: Piter, 2023. – 160 s.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B4">
    <label>4.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Круглова  А.  «Нет  уз  святее  товарищества»:  Захар  Прилепин  —  о  прозе  и  поэзии, написанной  воинами  //  Russia  Today.  –  26.07.2024.  –  Режим  доступа:</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Kruglova  A.  «Net  uz  svyatee  tovarischestva»:  Zahar  Prilepin  —  o  proze  i  poezii, napisannoy  voinami  //  Russia  Today.  –  26.07.2024.  –  Rezhim  dostupa:</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B5">
    <label>5.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Кто хочет жертв? Обращение писателей России по поводу специальной операции нашей армии в Донбассе и на  территории Украины  // «Литературная газета».  –  28.02.2022.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Kto hochet zhertv? Obraschenie pisateley Rossii po povodu special'noy operacii nashey armii v Donbasse i na  territorii Ukrainy  // «Literaturnaya gazeta».  –  28.02.2022.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B6">
    <label>6.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Пелевин А. С. Что вы плачете, деточка, проклиная себя? // Телеграм-канал. – 20.03.2023.  – Режим доступа: https://t.me/comradepelevin/5319. – (Дата обращения: 15.09.2024).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Pelevin A. S. Chto vy plachete, detochka, proklinaya sebya? // Telegram-kanal. – 20.03.2023.  – Rezhim dostupa: https://t.me/comradepelevin/5319. – (Data obrascheniya: 15.09.2024).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B7">
    <label>7.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Поляков Ю. М. Почем вы, мастера культуры! // «Литературная Россия». – 2022. – № 4–5 3015-3016). – Режим доступа: https://litrussia.su/2022/03/02/pochjom-vy-mastera-kultury/.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Polyakov Yu. M. Pochem vy, mastera kul'tury! // «Literaturnaya Rossiya». – 2022. – № 4–5 3015-3016). – Rezhim dostupa: https://litrussia.su/2022/03/02/pochjom-vy-mastera-kultury/.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B8">
    <label>8.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Поляков Ю. М. Разведка грядущего // «Разведчик». – 03.2023. – № 1 (2).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Polyakov Yu. M. Razvedka gryaduschego // «Razvedchik». – 03.2023. – № 1 (2).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B9">
    <label>9.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Поляков Ю. М. Раздрапируйте мавзолей. – М.: Книжный мир, 2023. – 392 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Polyakov Yu. M. Razdrapiruyte mavzoley. – M.: Knizhnyy mir, 2023. – 392 s.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B10">
    <label>10.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Проханов А. А.  Кровавый  крокус  //  «Завтра».  –  24.03.2024.  –  Режим  доступа:  https://zavtra.ru/blogs/krovavij_krokus?ysclid=m130aqdjwm283511438. – (Дата обращения: 15.09.2024).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Prohanov A. A.  Krovavyy  krokus  //  «Zavtra».  –  24.03.2024.  –  Rezhim  dostupa:  https://zavtra.ru/blogs/krovavij_krokus?ysclid=m130aqdjwm283511438. – (Data obrascheniya: 15.09.2024).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B11">
    <label>11.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Сабиров А. Р. «Быть пехотой – чёрная работа» // Телеграм-канал. – 06.09.2024.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Sabirov A. R. «Byt' pehotoy – chernaya rabota» // Telegram-kanal. – 06.09.2024.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B12">
    <label>12.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Садулаев Г. У. Никто не выVOZит эту жизнь. – СПб.: Лира, 2024. – 256 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Sadulaev G. U. Nikto ne vyVOZit etu zhizn'. – SPb.: Lira, 2024. – 256 s.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
  </ref-list>
 </back>
</article>
