<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">Scientific Notes of V.I. Vernadsky Crimean Federal University. Philological sciences</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">Scientific Notes of V.I. Vernadsky Crimean Federal University. Philological sciences</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Ученые записки Крымского федерального университета имени В. И. Вернадского. Филологические науки</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="print">2413-1679</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">100611</article-id>
   <article-id pub-id-type="doi">10.29039/2413-1679-2025-11-2-187-196</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>ФУНКЦИОНАЛЬНО-КОММУНИКАТИВНОЕ ОПИСАНИЕ ЯЗЫКОВЫХ КАРТИН МИРА</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject>FUNCTIONAL AND COMMUNICATIVE DESCRIPTION OF LINGUISTIC PICTURES OF THE WORLD</subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>ФУНКЦИОНАЛЬНО-КОММУНИКАТИВНОЕ ОПИСАНИЕ ЯЗЫКОВЫХ КАРТИН МИРА</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">THE FOREGROUNDING ELEMENTS AS THE MAIN RECEPTION OF PROMOTIONING THE AUTHOR’S MEANINGS OF THE CONCEPT “GARDEN” IN THE POETRY BY B. A. AKHMADULINA</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>СИЛЬНАЯ ТЕКСТОВАЯ ПОЗИЦИЯ КАК ОСНОВНОЙ ПРИЕМ ВЫДВИЖЕНИЯ АВТОРСКИХ СМЫСЛОВ КОНЦЕПТА «САД» В ПОЭЗИИ</trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Чумак-Жунь</surname>
       <given-names>Ирина Ивановна</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Chumak-Zhun'</surname>
       <given-names>Irina Ivanovna</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <bio xml:lang="ru">
      <p>доктор филологических наук;</p>
     </bio>
     <bio xml:lang="en">
      <p>doctor of philological sciences;</p>
     </bio>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-1"/>
    </contrib>
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Хомякова</surname>
       <given-names>Е. С.</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Homyakova</surname>
       <given-names>E. S.</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-2"/>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <aff-alternatives id="aff-1">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">Российский университет дружбы народов</institution>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia</institution>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <aff-alternatives id="aff-2">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">Белгородский государственный национальный исследовательский университет</institution>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">Belgorod National Research University</institution>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <pub-date publication-format="print" date-type="pub" iso-8601-date="2025-06-27T11:54:04+03:00">
    <day>27</day>
    <month>06</month>
    <year>2025</year>
   </pub-date>
   <pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2025-06-27T11:54:04+03:00">
    <day>27</day>
    <month>06</month>
    <year>2025</year>
   </pub-date>
   <volume>11</volume>
   <issue>2</issue>
   <fpage>187</fpage>
   <lpage>196</lpage>
   <history>
    <date date-type="received" iso-8601-date="2025-06-27T00:00:00+03:00">
     <day>27</day>
     <month>06</month>
     <year>2025</year>
    </date>
   </history>
   <self-uri xlink:href="https://sn-philol.cfuv.ru/pravila-dlya-avtorov/arhiv/tom-11-77-&#x2116;-2/silnaya-tekstovaya-pozicziya-kak-osnovnoj-priem-vydvizheniya-avtorskih-smyslov-konczepta-sad-v-poezii-b-a-ahmadulinoj/">https://sn-philol.cfuv.ru/pravila-dlya-avtorov/arhiv/tom-11-77-№-2/silnaya-tekstovaya-pozicziya-kak-osnovnoj-priem-vydvizheniya-avtorskih-smyslov-konczepta-sad-v-poezii-b-a-ahmadulinoj/</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>Статья посвящена анализу отдельных элементов сильной позиции поэтического текста, в которых выступают репрезентанты концепта «Сад» в поэзии Б. А. Ахмадулиной. Рассматриваются компоненты поэтического  выдвижения,  представленные  такими  сильными  текстовыми  позициями,  как  первый  и заключительный  стих,  рифмующиеся  элементы,  повтор.  С  одной  стороны,  такой    подход  дает возможность проанализировать и глубже понять сущность функций элементов текста и их назначение, рассмотреть  его  композицию  как  воплощение  авторского  замысла,  с  другой  стороны  –  разработать методические  приемы,  позволяющие  читателю  правильно  понять  и  истолковать  авторский  текст. В статье  используются  как  методы  современной  теории  текста  (стилистический  анализ художественного текста, методика выделения сильных позиций текста), так и методы коммуникативной стилистики.  В  результате  комплексного  текстологического  анализа  выявлено,  что  употребление конкретной лексемы в сильных позициях служит маркером идиостиля поэта и его картины мира, а также передает важную для читателя смысловую информацию, необходимую для адекватного декодирования авторского замысла.</p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>The article is devoted to the analysis of individual elements of the strong position of the poetic text, in which representatives of the concept “Garden” appear in the poetry of B. A. Akhmadulina. Based on the material of the poems of B. A. Akhmadulina, the components of poetic expression are examined, represented by such strong text positions as the first and final verse, rhyming elements, and repetition. Such an approach, on the one hand, makes it possible to reveal the essence of the functions of the components of the text, to consider its composition as the embodiment of the author’s intentions, on the other hand, to offer a system of methodological techniques that allow the recipient to “decipher” the author’s text and correctly interpret its meaning. The article uses both methods of modern text theory (stylistic analysis of a literary text, methods of highlighting strong positions of the text) and methods of communicative stylistics. As a result of a comprehensive textual analysis, it was revealed that the use of a specific lexeme in strong positions serves as a marker of the poet’s idiostyle and his picture of the world, and also conveys important semantic information for the reader, necessary for adequate decoding of the author’s intention.</p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>концепт</kwd>
    <kwd>сильная  позиция  текста</kwd>
    <kwd>индивидуально-авторская  картина  мира</kwd>
    <kwd>приемы выдвижения</kwd>
    <kwd>первый стих</kwd>
    <kwd>заключительный стих</kwd>
    <kwd>рифмующаяся позиция</kwd>
    <kwd>повтор</kwd>
   </kwd-group>
   <kwd-group xml:lang="en">
    <kwd>concept</kwd>
    <kwd>strong position of the text</kwd>
    <kwd>individual author’s picture of the world</kwd>
    <kwd>techniques of promotion</kwd>
    <kwd>first verse</kwd>
    <kwd>final verse</kwd>
    <kwd>rhyming position</kwd>
    <kwd>repetition.</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p></p>
 </body>
 <back>
  <ref-list>
   <ref id="B1">
    <label>1.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Арнольд И. В. Стилистика. Современный английский язык: учебник для вузов. – М.: Флинта, 2010. – 384 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Arnol'd I. V. Stilistika. Sovremennyy angliyskiy yazyk: uchebnik dlya vuzov. – M.: Flinta, 2010. – 384 s.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B2">
    <label>2.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Арнольд  И. В.  Значение  сильной  позиции  для  интерпретации  художественного  текста  // Иностранные языки в школе. – 1978. – № 4. – С. 23–31.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Arnol'd  I. V.  Znachenie  sil'noy  pozicii  dlya  interpretacii  hudozhestvennogo  teksta  // Inostrannye yazyki v shkole. – 1978. – № 4. – S. 23–31.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B3">
    <label>3.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Бабенко Л. Г., Казарин Ю. В. Лингвистический анализ художественного текста. Теория и практика. – М.: Флинта, 2006. – 496 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Babenko L. G., Kazarin Yu. V. Lingvisticheskiy analiz hudozhestvennogo teksta. Teoriya i praktika. – M.: Flinta, 2006. – 496 s.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B4">
    <label>4.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Болотнова Н. С. Филологический анализ текста: уч. пособие. – М.: Флинта: Наука, 2007. – 520 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Bolotnova N. S. Filologicheskiy analiz teksta: uch. posobie. – M.: Flinta: Nauka, 2007. – 520 s.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B5">
    <label>5.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Болотнова Н. С. Филологический анализ текста: учеб. пособие. – М.: Флинта: Наука, 2009. – 520 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Bolotnova N. S. Filologicheskiy analiz teksta: ucheb. posobie. – M.: Flinta: Nauka, 2009. – 520 s.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B6">
    <label>6.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Гаспаров  М. Л.  Метр  и  смысл:  К  семантике  русского  трехстопного  хорея.  –  М.,  1976.  –  Серия литературы и языка. – Т. 35. – № 4. – С. 357–366.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Gasparov  M. L.  Metr  i  smysl:  K  semantike  russkogo  trehstopnogo  horeya.  –  M.,  1976.  –  Seriya literatury i yazyka. – T. 35. – № 4. – S. 357–366.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B7">
    <label>7.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Гаспаров М.Л. Лингвистика стиха // Известия АН СССР. Сер. лит. и языка. – Т. 53. – 1994. – № 6. – С. 28–36.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Gasparov M.L. Lingvistika stiha // Izvestiya AN SSSR. Ser. lit. i yazyka. – T. 53. – 1994. – № 6. – S. 28–36.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B8">
    <label>8.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Гаспаров М.Л. Рифма Бродского // Избранные статьи. – М.: НЛО, 1995. – С. 83–92.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Gasparov M.L. Rifma Brodskogo // Izbrannye stat'i. – M.: NLO, 1995. – S. 83–92.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B9">
    <label>9.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Гончаров Б.П. О рифме Маяковского // Филол. науки. – 1972. – № 2. – С. 3–14.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Goncharov B.P. O rifme Mayakovskogo // Filol. nauki. – 1972. – № 2. – S. 3–14.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B10">
    <label>10.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Донецких Л. И., Ныпадымка А. С.  Структурные типы композиционной организации смыслового пространства словообраза «Боль» в поэтике Юлии Друниной // Вестник Удмуртского университета.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Doneckih L. I., Nypadymka A. S.  Strukturnye tipy kompozicionnoy organizacii smyslovogo prostranstva slovoobraza «Bol'» v poetike Yulii Druninoy // Vestnik Udmurtskogo universiteta.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B11">
    <label>11.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Жирмунский В. М. Теория стиха. – Ленинград: Советский писатель, 1975. – 664 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Zhirmunskiy V. M. Teoriya stiha. – Leningrad: Sovetskiy pisatel', 1975. – 664 s.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B12">
    <label>12.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Забашта Р. В. Позиционное видение структур поэтического текста как инструмент интерпретации (на  материале  стихотворений  Иосифа  Бродского)  //  Вопросы  образования  и  психологии</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Zabashta R. V. Pozicionnoe videnie struktur poeticheskogo teksta kak instrument interpretacii (na  materiale  stihotvoreniy  Iosifa  Brodskogo)  //  Voprosy  obrazovaniya  i  psihologii</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B13">
    <label>13.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Казарин Ю. В. Поэтический текст как система. – Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1999. – 260 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Kazarin Yu. V. Poeticheskiy tekst kak sistema. – Ekaterinburg: Izd-vo Ural, un-ta, 1999. – 260 s.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B14">
    <label>14.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Кожевникова Н. А. Конструкции перечисления // Поэтическая грамматика. – М.: Азбуковник, 2005. – С. 298–327.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Kozhevnikova N. A. Konstrukcii perechisleniya // Poeticheskaya grammatika. – M.: Azbukovnik, 2005. – S. 298–327.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B15">
    <label>15.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Кочетков Д. А. Рифма Д. Л. Андреева в лингвистическом аспекте: Дис. … канд. филолог. наук: 10.02.01. – Череповец, 2000. – 379 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Kochetkov D. A. Rifma D. L. Andreeva v lingvisticheskom aspekte: Dis. … kand. filolog. nauk: 10.02.01. – Cherepovec, 2000. – 379 s.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B16">
    <label>16.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Ларин Б. А. Эстетика слова и языка писателя // Избранные статьи. – Ленинград: ГИХЛ, 1974. – 285 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Larin B. A. Estetika slova i yazyka pisatelya // Izbrannye stat'i. – Leningrad: GIHL, 1974. – 285 s.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B17">
    <label>17.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Матвеева  Т. В.  Полный  словарь  лингвистических  терминов.  –  Ростов-на-Дону:  Феникс,  2010. – С. 118–119.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Matveeva  T. V.  Polnyy  slovar'  lingvisticheskih  terminov.  –  Rostov-na-Donu:  Feniks,  2010. – S. 118–119.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B18">
    <label>18.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Михайлова М. С. Концепт сада и метафора цветочного времени в книге Беллы Ахмадулиной «Сад» // Культура и текст: В 3 т. – СПб. – Самара – Барнаул: Изд-во БГПУ, 2005. – Т. 1. – С. 192–197.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Mihaylova M. S. Koncept sada i metafora cvetochnogo vremeni v knige Belly Ahmadulinoy «Sad» // Kul'tura i tekst: V 3 t. – SPb. – Samara – Barnaul: Izd-vo BGPU, 2005. – T. 1. – S. 192–197.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B19">
    <label>19.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Патроева Н. В. Начальная строка как сильная позиция лирического текста (на материале поэзии Е. А. Баратынского)  //  Пушкинские  чтения.  –  2013.  –  №  XVIII.  –  С.  199-204.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Patroeva N. V. Nachal'naya stroka kak sil'naya poziciya liricheskogo teksta (na materiale poezii E. A. Baratynskogo)  //  Pushkinskie  chteniya.  –  2013.  –  №  XVIII.  –  S.  199-204.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B20">
    <label>20.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Самойлов Д. Книга о русской рифме. – Москва: Время, 2005. – 400 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Samoylov D. Kniga o russkoy rifme. – Moskva: Vremya, 2005. – 400 s.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B21">
    <label>21.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Стрельцова  Е. В.  Сильные  позиции  художественного  текста:  начало  и  конец  произведения  (на материале произведений Р. Даля) // Вестник ВУиТ. – 2018. – № 1. – С. 31–36.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Strel'cova  E. V.  Sil'nye  pozicii  hudozhestvennogo  teksta:  nachalo  i  konec  proizvedeniya  (na materiale proizvedeniy R. Dalya) // Vestnik VUiT. – 2018. – № 1. – S. 31–36.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B22">
    <label>22.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Успенский Б. А. Поэтика композиции // Семиотика искусства. – М.: Искусство, 1995. – С. 7–218.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Uspenskiy B. A. Poetika kompozicii // Semiotika iskusstva. – M.: Iskusstvo, 1995. – S. 7–218.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B23">
    <label>23.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Ушаков Д. Н. Толковый словарь современного русского языка. – М.: Аделант, 2014. – 800 c.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Ushakov D. N. Tolkovyy slovar' sovremennogo russkogo yazyka. – M.: Adelant, 2014. – 800 c.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B24">
    <label>24.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Хомякова  Е. С.  Сад  как  фоновый  рисунок  поэтического  текста  //  Вестник  Воронежского государственного университета. Серия: филология. Журналистика. – № 4. – 2024. – С. 85–87.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Homyakova  E. S.  Sad  kak  fonovyy  risunok  poeticheskogo  teksta  //  Vestnik  Voronezhskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: filologiya. Zhurnalistika. – № 4. – 2024. – S. 85–87.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B25">
    <label>25.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Чернухина И. Я. Общие особенности поэтического текста (лирика). – Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 1987. – 157 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Chernuhina I. Ya. Obschie osobennosti poeticheskogo teksta (lirika). – Voronezh: Izd-vo Voronezh. un-ta, 1987. – 157 s.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B26">
    <label>26.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Чумак-Жунь И. И. К вопросу об эвристическом ракурсе поэтического дискурса Б. Л. Пастернака // Русский язык в поликультурном мире: Сборник научных статей VI Международного симпозиума.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Chumak-Zhun' I. I. K voprosu ob evristicheskom rakurse poeticheskogo diskursa B. L. Pasternaka // Russkiy yazyk v polikul'turnom mire: Sbornik nauchnyh statey VI Mezhdunarodnogo simpoziuma.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B27">
    <label>27.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Эпштейн  М. Н.  «Природа,  мир,  тайник  вселенной…».  Система  пейзажных  образов  в  русской поэзии.  –  Москва:  Высшая  школа,  1990.  –  306  с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Epshteyn  M. N.  «Priroda,  mir,  taynik  vselennoy…».  Sistema  peyzazhnyh  obrazov  v  russkoy poezii.  –  Moskva:  Vysshaya  shkola,  1990.  –  306  s.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B28">
    <label>28.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Kцvecses Zoltan. A new look at metaphorical creativity in cognitive linguistics // Cognitive Linguistics. – 2010. – № 21–4. – P. 663–697.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Kcvecses Zoltan. A new look at metaphorical creativity in cognitive linguistics // Cognitive Linguistics. – 2010. – № 21–4. – P. 663–697.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
  </ref-list>
 </back>
</article>
