Аннотация и ключевые слова
Аннотация (русский):
В статье рассматриваются виды языковых гендерных маркеров и общие принципы их использования в процессе конструирования моделей феминности в дискурсе турецкой бытовой и литературной речи. Рассмотрено эксплицированное в турецком языке отношение общества к женскому началу и использование гендерно маркированной лексики в качестве средства передачи различных коннотаций. В лексикографический материал статьи вошли гендерно маркированные лексические единицы, содержащие в той или иной форме указание на пол, слова с оценочными семами, служащие для характеристики женщин и различных явлений. Была выделена лексика, содержащая гендерные маркеры по метафорическому принципу: 1) номинации, репрезентирующих биологические признаки лиц женского пола; 2) группа артефактоморфизмов, использующих физиологическую схожесть или схожесть характера/нрава женщины; 3) мифоморфизмы; 4) номинации, использующие указания на возраст женщины и ее статус в семье/браке. Отдельную группу составили наименования, в которых семантические признаки женского пола поддерживаются также с помощью морфологического индикатора и женских имен. Зафиксирована тенденция образования негативно коннотированных гендерно маркированных неологизмов. Это дает представление о том, как внешние признаки феминности, закрепившиеся в турецкой культуре, экстраполируются языком на лексику, не связанную с биологическим полом: фитонимы, зоонимы, артефакты и др. – по признаку внешнего или внутреннего сходства. Отмечены способы морфологической передачи семантического признака пола в заимствованных словах. Указан также лексический способ передачи признака женского пола с помощью слова kadın «женщина».

Ключевые слова:
современный турецкий язык, гендерно маркированная лексика, модели феминности, конструкты гендерной лексики
Список литературы

1. Демешкина Т. А., Толстова М. А. Концепция диалектного словаря гендерно маркированной лексики // Сибирский филологический журнал. – 2022. – №2. – С. 187–200.

2. Гриценко Е. С. Женщины и женственность в американском предвыборном дискурсе // Вестник Московского государственного университета. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация.

3. Гриценко Е. С. Язык как средство конструирования гендера: дис. … д-ра филол. наук. ‒ Н. Новгород, 2005. – 401 с.

4. Демешкина Т. А., Толстова М. А. Гендерная диалектология и словари как ее источник // Вопросы лексикографии. – 2017. – № 12. – С. 83–105.

5. Демешкина Т. А., Толстова М. А. Концепция диалектного словаря гендерно маркированной лексики // Вестник Томского государственного педагогического университета. – 2021. – 3 (215). – С. 17-24

6. Ефремов В. А. Гендерные стереотипы и русская лексикография // Вестник Новосибирского государственного педагогического университета. – 2016. – № 6. – С. 100–111

7. Зыкова И. В. Гендерный компонент в структуре и семантике фразеологических единиц современного английского языка: дис. ... канд. филол. наук. ‒ М., 2002. ‒ 219 с.

8. Кирилина А. В. Возможности гендерного подхода в антропоориентированном изучении языка и коммуникации // Кавказоведение. ‒ 2002.‒ № 2. ‒ С.134‒141.

9. Кирилина А. В. Гендер: лингвистические аспекты. ‒ М.: Изд-во ин-та социологии РАН, 1999. – 189 с.

10. Колесникова М. С. Лексикографические аспекты современных гендерных исследований // Гендер как интрига познания: Гендерные исследования в лингвистике, литературоведении и теории

11. Резанова З. И. Гендерная метафора: типология, лексикографическая интерпретация, контекстная репрезентация // Вестник Томского гос. ун-та. Филология. – 2011. – № 2 (14). – С. 47–57.

12. Рябова Т. Б., Мутаев У. К., Карушева Ю. М. «Родина-мать» в символической политике современной России глазами россиян // Женщина в российском обществе. Этнополитология: гендерные

13. Dalkıranoğlu B. Kadınla İlgili 20 Kelimenin Anlamı ve Etimolojik Kцkeni. // Liste List. – 2017. – 8 Mayıs. – Available from: https://listelist.com/kadinla-ilgili-kelimeler/ (accessed 25 January 2025).

Войти или Создать
* Забыли пароль?