Аннотация и ключевые слова
Аннотация (русский):
Статья посвящена проблеме сохранения классических произведений художественной литературы в круге чтения современного человека и способам литературной переделки известных текстов. Проблема пересказа текстов рассматривается с разных ракурсов: выделяются три стратегии изменения исходного текста, а также перечисляются характерные признаки современного литературного пересказа. Эти теоретические наработки используются для анализа книги Дэвида Харакала «Путь паломника для XXI века» (2022), представляющей собой литературный пересказ повести-аллегории Джона Баньяна «Путь паломника» для современной читательской аудитории. Исследование показало, что Дэвид Харакал использовал сочетание трех стратегий при переделке текста Джона Баньяна: он заменил одного главного героя семьей, ввел новых персонажей, дописал эпизоды, дополнявшие первоначальный сюжет; местом действия его пересказа стала провинциальная Америка, а действие происходит в наши дни; смена места и времени подкрепляется введением в текст современных реалий; жанр нового произведения соединил в себе черты романа путешествий и романа воспитания.

Ключевые слова:
литературный пересказ, Джон Баньян, «Путь паломника», Дэвид Харакал, «Путь паломника для XXI века»
Текст
Текст произведения (PDF): Читать Скачать
Список литературы

1. Горбунов А. Н. Путь сквозь тесные врата // Джон Баньян. Путь паломника. – М.: Грантъ, 2001. – C.5–15.

2. Роман путешествий. – Режим доступа: https://gufo.me/dict/literary_terms/Reise-Roman. – (Дата обращения 08.06.2024).

3. Тухтаева Ф. И., Джалилова З. Б. Черты и жанровые особенности романа воспитания // Мировая наука. – 2019. – № 5 (26). – С.705–708.

4. Berve C. Twisting Fairy Tales: Why Retellings Work. – Режим доступа: https://www.caitlinberve.com/blog/twisting-fairy-tales-why-retellings-work. – (Дата обращения 08.06.2024).

5. Bookish Musings – Режим доступа: https://metaphorsandmoonlight.com/what-types-of-retellings-do-you-like/. – (Дата обращения 03.05.2023).

6. Bunian J. The Pilgrim’s Progress. – Oxford-New York: Oxford University Press, 1984. – 302 p.

7. Defining Retellings. – Режим доступа: http://blogs.butler.edu/retellingsoffairytales/definition/. – (Дата обращения 03.05.2023).

8. Donohue, M. Why We’ll Never Get Tired of Literary Retellings. Meg Donohue on the Enduring Appeal of Updating Old Stories – Режим доступа: https://lithub.com/why-well-never-get-tired-of-literary-retellings/

9. Dunan-Page A. Introduction // The Cambridge Companion to Bunyan. – Cambridge: Cambridge University Press, 2010. – P. 1–9.

10. Hammond, M. The Pilgrim’s Progress and Its Nineteenth Century Publishers // Reception, Appropriation, Recollection: Bunyan’s ‘Pilgrim’s Progress’. – Bern: Peter Lang, 2007. – P. 99–118.

11. Harakal D. The Pilgrim’s Progress for the XXIst Century. A Modern Adaptation Of the John Bunyan Classic. – Fresno, CA: Ignite Press, 2022. – 268 p.

12. Hutcheon L. A Theory of Adaptation. – New York–London, Taylor &. Francis Group, 2006. – 232 p.

13. Jo Talks Books: On What Makes a Good Retelling. – Режим доступа: https://jjbookblog.wordpress.com/2020/04/27/jo-talks-books-on-what-makes-a-good-retelling/. – (Дата обращения 03.05.2023).

14. Kelly, V. Magic in Modern Life – Why We Love Retellings. – Режим доступа: https://mybookcave.com/magic-in-modern-life-why-we-love-retellings/. – (Дата обращения 03.05.2023).

15. Price, T. Retellings Keep the Classics Relevant. – Режим доступа: https://bookriot.com/retellings-keep-the-classics-relevant/. – (Дата обращения 03.05.2023).

16. Story Retelling: How to Write a Retell (with Examples). – Режим доступа: https://prowritingaid.com/retelling-story. – (Дата обращения 03.05.2023).

17. The Popularity of Retellings: Why have they become our new literary obsession?

18. Walsh M.M. Introducing Pilgrim’s Progress // The English Journal. – 1948. – Vol. 37. – № 8. – P. 400–403.

19. What is a retelling? Book series. Recaps&Reviews. – Режим доступа: https://www.bookseriesrecaps.com/tag/retellings/. – (Дата обращения 03.05.2023).

Войти или Создать
* Забыли пароль?